利用規約

本利用規約は、関連する料金プランとともに、以下のとおりです。 (こだわり料金プラン) その結果、Sticklerとパートナー間の契約は、関連資産およびサービスへのアクセスに関してお客様の登録が承認された日に締結され、有効となり、既定として、(a)当社がお客様の登録フォームを受領し、お客様が当社ウェブサイトを通じて本規約を「承諾」した時、または(b)本規約を構成する書面による契約で定義される特注の発効日となります。

Sticklerは、より効果的なLiveCommerceを推進するための一連のソリューションを提供しています。

本規約に基づき、Stickler はパートナーに資産およびサービスを提供することに同意し、パートナーは資産およびサービスにアクセスし、使用するものとします。Sticklerは、本規約(適用されるStickler料金プラン、Stickler事業継続サービスレベル契約およびデータポリシー(以下、総称して「本規約」といいます、 条件)).

本規約には、パートナーに適用され拘束力を持つ特定のポリシーの下で参照により組み込まれる条項が含まれているため、これらを注意深く読む必要があり、パートナーはこれらが定期的に変更される可能性があることを認識する必要があります。

本規約で使用される大文字の用語は、別段の定義がない限り、関連セクションで与えられた意味を有する。

利用者(パートナー)は、シンガポール法(UEN: 202230739H)により組織され、現存する会社であり、160 Robinson Road, #14-04 Singapore Business Federation Center, Singapore (068914)を主たる営業所とするStickler Pte Ltdと本規約を電子的に締結するものとします。  (スティックラー) 本規約の適用を承諾し、Stickler料金プランに登録することにより、本規約が適用されます。Stickler料金プランに適用される関連条件は、お客様の本サービスの使用状況によって決定されるものとし、お客様が最初に選択したStickler料金プランは、時間の経過に伴うお客様の採用および使用状況によって変動する場合があります。

料金は、パートナーが加入しているStickler料金プランとパートナーが使用しているサービスによって決定されます。支払いは、パートナーの銀行口座からの直接引き落とし、Stickler料金プランの一部としてSticklerに登録されたクレジットカードへの請求、またはSticklerからの請求書受領後7日以内に行われます。本規約を締結することにより、パートナーは、Sticklerおよびその銀行がパートナーの口座または支払いカードから関連料金を自動的に引き落とすことを承認するものとします。

本規約におけるSticklerのアカウントは、パートナーに通知されます。

これに反する書面による合意がない限り、本規約の適用地域は全世界とし、非独占的なものとします。

1.定義

「アクティベーション日 は上記の意味である。 

"アフィリエイト" ある当事者との関係において、当該当事者を直接的または間接的に支配し、当該当事者に直接的または間接的に支配され、あるいは当該当事者と直接的または間接的に共通の支配下にある他の事業体を意味する。

"資産" 本規約に従ってパートナーが利用できるパートナーソリューション、およびSticklerが作成したダッシュボードおよび接続手段を含むすべての関連技術、およびパートナーが本ウェブサイトからアクセスできる、またはSticklerがパートナーに提供するその他のソリューションを意味します。

営業日 本規約で使用される場合は、シンガポールの公示祝日を除く月曜日から金曜日を意味します。‍

コントロール 個人との関係では、議決権資本または同様の所有権の50%を超える直接的または間接的な所有権、または議決権資本の所有を通じてであれ、契約またはその他の方法によるものであれ、その個人の一般的な経営および方針を指示する、または指示させる法的権力を意味し、「支配」および「被支配」はそれに応じて解釈されるものとする。

「ドキュメント 本資産に関連して、Sticklerがパートナーまたはそのユーザーに提供した、またはその他の方法で利用可能にしたあらゆる文書、データ、仕様書、統計、報告書、マニュアル、図表またはその他の資料を意味します。

"最終消費者" パートナーにオンラインで関与する、またはかかるプラットフォームを通じてプラットフォームおよびパートナーの提供物に関与し、Sticklerが最終消費者データを取得する最終消費者を意味します。

"最終消費者データ" 最終消費者に関する個人情報、および本サービスの対象である関連プラットフォームとの契約中に最終消費者から収集されたその他のすべての情報を意味します。

「手数料」は第8.1項に規定され、上記で詳述された意味を有する。

"知的財産権 すなわち、(a)著作権、特許権、データベース権、および商標、意匠、ノウハウ、秘密情報に関する権利(登録済みか未登録かを問わない)、(b)これらの権利に関する登録申請および登録申請の権利、ならびに(c)その他、世界のあらゆる場所に存在するすべての知的財産権およびこれと同等または類似の形態の保護。

"パートナー" 本利用規約に拘束されるLiveCommerce活動を増幅または従事するために、Sticklerに関与する顧客または仲介者を意味します。

「パートナーデータ は、本サービスを提供するためにパートナーから要求される情報です。これには、パートナーおよび企業情報、小売提供品、製品価格、プラットフォームの利用状況、およびパートナーの資産利用から得られるその他のすべての関連情報が含まれます。

「プラットフォーム インターネットサイト、ソーシャルメディアプラットフォームまたはアカウント、またはソーシャルメディアプラットフォームまたはアカウント内のライブストリームで、LiveCommerceのプロモーションを対象とするものを意味します。

"個人情報" 氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、支払口座、その他の財務情報など、お客様個人を容易に特定または連絡するために使用される可能性のある情報。個人情報には、特定の個人を識別できないように匿名化された情報は含まれません。

"サービス" サービス利用規約に基づいてパートナーから要求された資産へのアクセスを意味します。

ソースデータ Sticklerが最終消費者データを取得するプラットフォーム、ウェブサイト、システムまたはファイルを意味します。

"サポートサービス" Stickler事業継続サービスレベル契約に規定されるメンテナンスおよびサポートサービスを意味します。

期間 書面による具体的な合意の対象となる場合がありますが、既定では、本規約の終了条項に従い、当初12ヶ月間とします。

"取引" 本サービスにより監視され、影響を受け、または本サービスの対象となる、プラットフォームを介した最終消費者とパートナー間のあらゆる契約。

「取引データ とは、あらゆるトランザクションのコンテクストにおいて、本資産によって監視される最終消費者とパートナーとの間で転送されるデータである。

「ユーザー パートナーの取締役、役員、従業員、請負業者、および本サービスまたはいずれかの資産へのアクセスおよび使用を許可されたその他のパートナーユーザーを意味する。 

"ユーザー受け入れテスト" とは、プラットフォーム(該当する場合)を通じてLiveCommerceの提供物を参照して機能するサービス提供物を作成するためのテスト統合プロセスを意味します。

"保証期間" アクティベーション日から14日間、またはSticklerとパートナーが書面で合意したその他の期間を意味します。

2.アクセスと制限 

2.1アクセス。  本規約の条件に従い、Sticklerは、本契約期間中、パートナーに対し、本規約で許可された方法でのみ、パートナーの事業目的のためにのみ、本資産(Stickler料金プランを参照して合意されたサービスによる)にアクセスし、使用するための、サブライセンスを付与する権利のない、限定的、非独占的、譲渡不可能なライセンスを付与するものとし、他のいかなる個人または事業体の利益のためにも使用しないものとします。アクセスの提供は、知的財産権の明示的または黙示的な譲渡、ライセンスまたは付与を伴わないものとします。 

2.2 制限。  パートナーは、(i) リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、またはその他の方法で本資産のオブジェクトコード、ソースコード、または基礎となるアイデアもしくはアルゴリズムを発見しようとすること、(ii) 本資産または関連文書の要素を修正、翻訳、またはこれらに基づく派生物を作成すること;(iii) 本資産へのアクセスおよび/または本資産を使用する権利をレンタル、リース、配布、販売、転売、譲渡、またはその他の方法で譲渡すること。(iv) 本資産をタイムシェアリング目的でアクセスおよび/または使用すること、または第2.1 (アクセス)、(v) ドキュメンテーションから所有権表示を削除すること、(vi) Sticklerの書面による事前承諾なしに本資産の評価を公表または第三者に開示すること、(vii) 本資産をその意図された目的以外の目的でアクセスおよび/または使用すること。 

3.アクセス、アクティベーション日。 

本規約の条件に従い、Sticklerは、アクティベーション日から本資産への継続的なアクセスをパートナーに提供することに同意します。

‍4.データ、セキュリティ。 

4.1 パスワード。  Sticklerは、パートナーに対し、および/またはパートナーアカウントマネージャーに対し、各ユーザーに対し、資産へのアクセスおよび使用のためのユーザーログインおよびパスワードを作成し、発行する権限を付与します。 パートナーおよびそのユーザーは、すべてのユーザーログインおよびパスワードの機密性を保持し、各ユーザーログインおよびパスワードが発行されたユーザーによってのみ使用されるようにする責任を負うものとします。 パートナーは、パートナーのアカウントで発生した本資産へのあらゆるアクセスおよび使用について、単独で責任を負うものとします。 パートナーは、そのユーザーがパスワードを共有することを制限するものとします。 パートナーは、パートナーまたはユーザーのアカウントおよび/またはログインとパスワードの不正使用、またはパートナーが知るその他のセキュリティ違反があった場合、直ちにSticklerに通知することに同意するものとします。 Sticklerは、パートナーが本条項に定める条件を遵守しなかったことから生じるいかなる損失または損害に対しても責任を負わないものとします。

4.2 パートナー・データ.パートナー及びそのユーザーが本資産を利用する過程で、パートナーのコンピュータハードウェア、ソフトウェア、モデム、ルーター及びその他の通信機器から本資産が収集したデータ及び情報(上記に定義するパートナーデータ)の正確性、品質、完全性、合法性、信頼性、適切性及び使用権については、Sticklerではなく、パートナーが単独で責任を負うものとします。 但し、Sticklerは、パートナーの書面による事前の承認なく、パートナーにとってビジネス上機密となり得る情報を広告、マーケティング、またはその他の方法で第三者に開示しないものとします。

4.3 最終消費者データ.Sticklerは、すべての最終消費者データを匿名化し、業界のベストプラクティスに沿ってそのような情報を安全に保管することを約束します。また、Sticklerは、法律で許可された場合に限り、最終消費者データを収集および保存することを約束します。パートナーは、Sticklerが、法律で許可され、GDPR、シンガポールのPDPA、および米国に居住するパートナーおよびエンドユーザーに関して適用される米国の法律を含むがこれらに限定されない、グローバルなベストプラクティスに従ってのみ、かかるエンドユーザーデータをパートナーと共有することを理解します。共有される最終消費者データは、個人情報を共有するリスクを軽減するために、トークン化および集約の対象となります。Sticklerは、共有された最終消費者データに関してパートナーが行った不作為のいかなる行為に対しても責任を負いません。

4.4 取引データ。 取引データが最終消費者データまたはパートナーデータから構成される限り、前述の規定が適用されるものとし、いかなる場合においても、Sticklerは、取引データを安全に保管し、適用される法律および業界のベストプラクティスに沿って、パートナーがLiveCommerceサービスの相対的なパフォーマンスを理解できるようにするためにのみ、かかるデータを共有するものとします。

4.5 セキュリティ。  Sticklerは、パートナーまたはそのエンドユーザーと本資産との相互作用に関連してSticklerが保管するパートナーデータ、取引データおよびエンドユーザーデータへの不正アクセスから保護することを目的とした合理的なセキュリティ予防策を展開するものとします。 Sticklerは、Sticklerに通知されたセキュリティ違反に対して、本資産内で修正を展開するために合理的な努力を払うものとします。 

╱4.6 セキュリティの迂回の禁止。  パートナー、パートナーから紹介されたユーザーまたは最終消費者は、ユーザー認証または資産のセキュリティを回避または妨害することはできません。 パートナーは、パートナーが知っているセキュリティの違反、または違反の試みを直ちにSticklerに通知するものとします。 

╱4.7 安全の保証なし. パートナーは、Sticklerが展開するセキュリティ予防措置にもかかわらず、サービスプロバイダインフラストラクチャおよびデータセンターにあるインターネットおよびクラウドベースのシステムの使用または接続は、無許可の第三者がかかる予防措置を回避し、資産およびパートナーデータ、取引データおよび最終消費者データに不正にアクセスする機会を提供することを認めるものとします。 Sticklerは、インターネットに接続された、またはインターネット経由でアクセス可能なシステムを介して送信された、またはシステムに保存された情報のプライバシー、セキュリティ、完全性、または真正性を保証することはできませんが、Sticklerは、データの完全性を確保し、適切な場合、関連するセキュリティおよびプライバシー規制(GDPRやシンガポールPDPAなど)に準拠するために合理的な商業的努力を行います。

‍5.パートナーの義務

‍5.1 技術と統合。  パートナーは、(i)パートナーが本サービスにアクセスし利用するために必要なすべてのコンピュータハードウェア、ソフトウェア、eコマースポータルおよびウェブサイト、モデム、ルーターおよびその他の通信機器を入手、配備および維持すること、(ii)資産およびプラットフォームとの統合を維持すること、および(iii)上記に関連して発生するすべての第三者手数料およびアクセス料金を支払うことに責任を負う。

5.2 行動。  本サービスの利用はすべて、以下のサイトに掲載されている本規約に従って行われるものとします。 www.stickler.live. 関連するポリシーの付録に記載されている条項は、Sticklerの独自の裁量で随時更新、改訂、または補足される可能性があります。

5.3 パートナーの一般債務.パートナーは、資産のパフォーマンスおよび可用性に影響を与えるようなオンライン商取引の提供およびプラットフォームアカウントの変更が行われないように合理的な努力をするものとします。提案された変更は、そのような変更が有効になる30日以上前にSticklerに通知されるものとし、パートナーは、提供されるサービスの最適化された機能性を継続的に確保するために、Sticklerの勧告を遵守することを約束するものとします。

パートナーは、Sticklerから受領するデータ(取引データまたは最終消費者データ)は、可能な限り、提供された形式を維持し、個人情報がそのようなデータから派生しないようにし、そのようなデータが法律で要求される基準および業界のベストプラクティスに沿って安全に保管されるようにする義務があることを認めるものとします。  

パートナーが本資産または本規約に影響を与える、または与える可能性のあるSticklerに開示した情報、詳細、またはプロセスに重大な変更を加える場合(Sticklerによる更なる技術的作業を必要とする場合など)、パートナーは、そのような変更が発効する30日以上前に、Sticklerにそのような変更のすべてを通知するものとします。 

パートナーは、すべての商品および/またはサービスを販売する権利を有していることを確認すること、および対象地域における法的義務に従って最終消費者に対する義務を遵守すること(すべての最終消費者の支払およびeコマースサポートを含む)、ならびにパートナーが販売する商品およびサービスの販売、輸出入および引渡しに関連して適用されるすべての税金、賦課金および関税の会計および支払を含む、最終消費者に販売するために提供する商品およびサービスについて単独で責任を負うものとします。

パートナーは、本資産、本サービスおよびSticklerの事業に関するいかなる知識も、自己または他者の利益のために使用せず、また、かかる知識を他者に漏らしたり、Sticklerを誹謗中傷したりしないものとします。

本規約に基づく義務に関連して、パートナーは、商品およびサービスの販売に関する法律、ならびに贈収賄および汚職防止に関する法律(英国贈収賄防止法、米国海外腐敗行為防止法、およびシンガポール汚職防止法を含む)を含む適用法を遵守し、かかる適用法の遵守を確保するために必要なすべての方針および手続きを整備する。

パートナーは、合理的に要求される場合、すべての書類に署名し、本規約を完全に有効にするために必要なその他のすべての行為を行うことを含め、本資産の統合に関するすべての事項においてSticklerに協力し、本規約に基づきSticklerに支払うべきすべての料金を期限内に支払うものとします。

5.4 プラットフォームの接続性とデータソース。

(a) パートナーは、本規約の条項(データポリシーを含む)に従い、パートナーの代理としてSticklerが最終消費者データを収集することを承認するものとします。

(b)パートナーは、関連するすべての手数料および費用を支払い、当該プラットフォームが課すすべての適用要件および義務に同意し、これを遵守することを含め、必要なすべてのプラットフォームへのアクセスを開始し、良好な状態に維持することについて、パートナーが単独で責任を負うことを認めるものとします。このようなパートナーの責任は、SticklerがLiveCommerceに関連する特定のアクセスを管理する限定的な代理権を与えられているかどうか、またはパートナーが資産を使用または選択することによって本サービスの目的のために付与される、パートナーの代理としてのアクセスを与えられているかどうかに関係なく適用されるものとします。パートナーは、プラットフォームおよび関連するLiveCommerceパートナーに支払うべきすべての手数料および費用について引き続き責任を負うものとします。

(c) パートナーは、最終消費者との取引は、Sticklerおよびその関連会社の管理外であることを認めるものとします。Sticklerは、取引または取引データの正確性に関して一切の責任を負いません。プラットフォームがその技術アーキテクチャに変更を加え、その変更が資産の運用またはサービスの可用性に影響を与える場合、そのような事件はサポートサービスの下で処理され、そのような第三者の変更は、Sticklerとパートナーが本規約を締結した結果として、Sticklerに費用を負担させないものとします。

(d) 資産の利用可能性は、パートナーがプラットフォームの利用規約に従うか、または従う可能性がある。パートナーがかかるプラットフォームの要件を満たさない場合、本サービスを提供できないことがあります。すべての場合において、Sticklerは、パートナーがプラットフォームの要件を満たしていることを確認する責任を負いません。ただし、本サービスによって予期されるLiveCommerceの提案を利用できるように、パートナーを支援し、通知するために合理的な努力を払うものとします。

‍6.サービス。

6.1 パフォーマンス。  Sticklerはテクノロジー・プラットフォームであり、最終消費者をターゲットとするプラットフォームを通じてLiveCommerceの提供を可能にする。Sticklerは、定性的サービスまたはコンサルティングサービスを提供しません。ただし、本規約の条件に従い、本サービスを最大限に活用し、本資産を統合することでパートナーの利益を最大化するために、Sticklerは商業上合理的な努力を払い、パートナーの本サービスの利用を支援するものとします。 パートナーが追加サービスを要求する場合、Stickler は、両者間で書面により合意された追加料金またはパートナーに支払う料金の増額により、当該サービスを提供する権利を留保する。パートナーは、追加支払いが書面で合意されるまで、追加サービスの提供に関してSticklerは責任を負わないものとします。

‍7.サポートサービス。

7.1 パフォーマンス。  アクティベーション日以降、Stickler は、Stickler 事業継続サービスレベル契約に定めるサポートサービスを提供するために商業上合理的な努力を払います。

‍8.料金と支払い

8.1 料金  パートナーは、Sticklerに対して、該当するStickler料金プランに適用されるサブスクリプション料金および手数料を支払うものとします。

料金の変更 Sticklerは、期間中、発効日から12ヶ月ごとに料金を変更する権利を留保します。料金の変更は、30日前に書面で通知することで有効となります。このような変更は、基本的な構造とコスト基盤の修正の結果として、または特定のパートナーに付随する固有の状況のために行われる場合があります。パートナーがサービスの利用を拡大または縮小する場合(新しいソリューションへのサインアップを含む)、適用されるStickler料金プランまたはプランの組み合わせが変化する可能性があるため、支払うべき料金がより頻繁に変更される可能性があることを意味します。

パートナーに提供される資産およびサービスによっては、関連するStickler料金プランに、パートナーによって承認される最低支払料金が含まれる場合があります。


8.2 支払条件. パートナーは、本規約に定める条件、または適用される関連するStickler料金プランの下で特に定める条件に従い、Sticklerに対して料金の支払いを行うものとします。

8.3税金。  本規約に基づき支払われるすべての料金には、売上税、使用税、源泉徴収税、物品サービス税(GST)、付加価値税または類似の税、および固定資産税を含むがこれらに限定されない、本サービスの履行または本規約に基づき発生するあらゆる税金、関税、およびその他の財政手数料は含まれません、 税金).パートナーは、Stickler への支払いから税金を控除または源泉徴収しないものとします。 パートナーは、Stickler の所得または事業活動のレベルに基づき、またはそれを参照して決定された税金を除き、いかなる管轄区域において課された税金または課税された税金からもStickler を補償し、免責することに同意するものとします。

‍9.所有権。

‍9.1 スティックラー・マテリアル. Sticklerは、本資産、ドキュメンテーション、および本資産、ドキュメンテーションに具現化されたすべての知的財産権(パートナーの要求により作成されたか否かを問わず、それらの変更を含む)、および上記に関連してSticklerが開発したすべてのノウハウ、概念、方法、プログラミングツール、発明、およびコンピュータソースコードに対するすべての権利、権原、および利益の所有権を有し、保持するものとします。

↪C_F2↩9.2 パートナーの資料。  パートナーは、本サービスの利用においてパートナーがSticklerに提供する資料、および本資産が統合されたパートナー事業のあらゆる側面(プラットフォームアカウント、その他の電子商取引資産、測定システム、本資産または取引のマッピングに必要なアクセスコードを含むがこれらに限定されない)、およびその中のすべての知的財産権(パートナー資料)に対するすべての権利、権原、および利益を留保するものとします。

‍10.保証

10.1 パートナー資材保証。  パートナーは、本サービスを履行し、本契約に基づきパートナーが資産を利用できるようにするための使用を含め、パートナーがパートナー資料をSticklerに提供する権利(すべての関連知的財産権に関する権利を含む)を有することを表明し、保証するものとします。

10.2 資産パートナーの承認。  本資産は、アクティベーション日に引き渡され、受理されたものとみなします。[保証期間満了後は、BCポリシーで合意されたサポートサービスが適用されるものとします。]

10.3 サービスとアクセス。 Sticklerは、必要な範囲での本資産統合が善良かつ職人的な方法で行われ、適用されるStickler料金プランの文脈で合意された仕様を満たすことを保証するものとします。さらに、Stickler は、本資産へのアクセスが、Stickler に適用される限り、すべての適用法に準拠した方法で提供されることを保証するものとします。ユーザー受入テスト中または保証期間中に問題が発生した場合、Stickler は、パートナーに追加費用を負担することなく、かかる問題を修正するか、または本規約を終了するものとします。

10.4 適用除外。  第10.2項及び第10.3項に定める保証は、資産の変更もしくは誤用、またはパートナー側の技術に加えられた変更、またはプラットフォームの変更の結果として生じた瑕疵または不適合を対象としない。パートナーのセットアップの変更に起因する困難または瑕疵の修正については、両者間で書面により合意されるとおり、パートナーは追加支払いとして、またはパートナーが支払うべき料金の増額として支払うものとする。

10.5 その他の保証の免責。 上記第10条に記載されている明示的な保証は、本規約に基づき、または資産、成果物、ドキュメンテーション、およびサービスに関連してSticklerが行う唯一かつ排他的な保証です。 資産、成果物、ドキュメンテーション、およびサービス、または本規約に基づき提供されるその他のサービスに関するその他の保証は、明示、黙示、法定を問わず、特定の目的への適合性、満足のいく品質、説明への準拠、権原、正確性、信頼性、非侵害、または取引の過程、使用、取引慣行、またはその他の方法から生じるか否かを問わず、すべての保証を含みますが、これらに限定されません。 Sticklerのいかなる代理人も、ここに記載されたSticklerの保証を変更または拡大する権限はありません。 Sticklerは、資産、成果物、ドキュメンテーション、およびサービスが中断されないこと、またはエラーが発生しないことを保証しません。 パートナーは、本資産および成果物 (一般的なテクノロジーと同様) にエラー (または「バグ」) があり、予期しない技術的な問題が発生する可能性があることを認め、同意するものとします。 したがって、パートナーは、時折、資産および成果物の操作、機能または性能においてダウンタイムおよびエラーが発生する可能性があります。 従って、パートナーは、そのようなダウンタイムやエラーによる不都合や悪影響を最小限に抑えることができるよう、合理的な社内手続きやプロセスを導入するものとします。[事業継続に関するSticklerのプロセスの詳細は、BCプランに記載されています。]

10.6 データ損失。  パートナーは、パートナー、最終消費者及びプラットフォーム間の資産の複雑性及びSticklerが監視しているデータの性質により、意図しないデータの損失又は破損が発生する可能性があることを認めるものとします。パートナーは、そのようなデータの損失または破損のすべてのリスクを負うものとします。 本規約で提供される保証は、データの損失または破損に起因する損害または損失をカバーするものではありません。

10.7 財務規制パートナーは、Sticklerが金融仲介業者として、またはLiveCommerceに関連する消費者向け支払オプションの提供に関連するその他のいかなる文脈においても規制されておらず、また規制される予定もないこと、および最終消費者取引の文脈における支払に関する規定に関連する適用法規の遵守は、支払プロバイダ、プラットフォームおよび/またはパートナー自身にあることを認めるものとします。

‍11.責任の制限 

11.1 結果的損害の不存在。  Sticklerは、本規約に起因する、または本規約に関連する、間接的、偶発的、特別、結果的、または懲罰的損害、またはデータの損失、事業の中断、利益の損失、収益の損失、または事業の損失に関する損害について、たとえSticklerがそのような損害の可能性について知らされていたとしても、責任を負いません。 Sticklerは、代替品または代替サービスの調達費用について責任を負いません。

11.2 責任の制限。  Sticklerは、(1)請求が発生した日以前の四半期に関して、本規約に基づきパートナーからSticklerに実際に支払われた金額の合計から、すべての状況において、本規約に基づく損害賠償責任を充足するためにSticklerがパートナーに過去に支払った金額(当該責任を充足した日現在)を差し引いた金額を超える累積的な損害賠償責任を負わないものとします。 パートナーは、本第11.2条で規定される制限を超える資産、成果物、ドキュメンテーション、サービスおよび本規約に関するすべての義務、責任、請求または要求からSticklerを解放するものとします。

11.3 適用可能性。  両当事者は、第 10 条 (保証) および本第 11 条 (責任の制限) に定める制限は、本契約に基づき提供される資産、成果物、ドキュメンテーションおよびサービスに関連して Stickler が請求する料金の額と一体であり、Stickler が本契約に定める以外の責任を負う場合、かかる料金は必然的に大幅に高く設定されることを認めるものとします。 第10条(保証)および本第11条に定める制限は、(i)適用される法律により許容される最大限の範囲において適用されるものとし、(ii)本契約に記載される排他的または限定的な救済がその本質的な目的を達成できない場合であっても適用されるものとし、(iii)両当事者間の交渉の基礎の本質的な要素であるものとします。 

‍12.機密性。 

12.1 定義。  機密情報 とは、一方の当事者(開示者)が他方の当事者(被開示者)に提供するあらゆる情報、データおよび資料を意味する。 受取人)で、(1)最終消費者データ、パートナーデータ、取引データ、またはSticklerもしくはパートナーの知的財産権に関連するもの、または「機密」もしくは類似の指定が付されているもの、または開示時に機密または専有であると合理的に理解されるもの、または(2)受領者が上記の情報を閲覧または使用することによって作成、開発または生成されたもの。 上記にかかわらず、一方の当事者の秘密情報には、他方の当事者が書面により、(a) 開示者が受領者に当該情報を開示する前に公知であったこと、(b) 開示者が受領者に当該情報を開示した後に、受領者の過失なく公知となったことを証明できる情報は含まれないものとします;(c)かかる情報を正当に所有し、開示する権利を有する開示者以外の情報源から、受領者が随時受領したものであること。(d)開示者が受領者にかかる情報を開示する前に、受領者が他の方法で知っていたものであること。(e)開示者の秘密情報にアクセスすることなく、または開示者の秘密情報を使用することなく、受領者のために従業員または代理人が独自に開発したものであること。 

12.2 義務。  本規約の期間中、および本規約の満了または早期終了後5年間は、各受領者は、開示者のすべての秘密情報を秘密に保持し、本規約に基づく権利の行使を目的とする場合、または開示者が書面で明示的に承認した場合を除き、かかる秘密情報を使用、使用許諾、または第三者に開示してはならない。 受領者は、本規約に基づく受領者の履行に関連して、知る必要がある場合に限り、開示者の秘密情報をその取締役、役員、従業員および請負業者に開示することができる。ただし、かかる従業員は、かかる秘密情報に関して、本規約に規定されているよりも制限の緩い守秘義務および不使用義務に書面で同意していることが条件となる。 上記を制限することなく、各受領者は、開示者の秘密情報を保護するために、少なくとも、同様の重要性を持つ自社の秘密情報の開示を防止するために使用するのと同程度の注意を払うものとし、その注意は合理的な注意を下回らないものとする。 各受領者は、開示者の秘密情報の不正使用または開示を発見した場合、速やかに開示者に通知するものとする。

㊟ ㊟12.3 契約の守秘義務本規約、Stickler Pricing Plan [またはBC PolicyもしくはData Policy]の改訂、および本規約の存在または内容に関連する当事者間のあらゆる通信は、「秘密情報」とみなされ、取り扱われるものとします。 いずれの当事者も、以下の第12.4条(許可される開示)に従って許可されない限り、または非開示当事者が書面で承認しない限り、本規約の内容を第三者に開示してはなりません。

12.4 許容される開示。  ただし、かかる強制的な開示に先立ち、受領者は開示者にかかる開示について合理的な事前通知を行い、かかる開示から保護するため、および/またはかかる開示および/または開示者の秘密情報の使用の範囲を狭める保護命令を取得するために、開示者と協力するものとします。

13.補償。

13.1 Sticklerによる補償。 

(a) 防衛と補償。 Sticklerは、本規約に定める条件に従い、(i)本資産が発効日時点の特許または著作権を侵害している、または第三者の企業秘密を不正流用していると主張し、パートナーに対して提起されたあらゆる第三者からの請求、訴訟、訴訟依頼または訴訟手続(クレーム)からパートナーを防御し、(ii)クレームを提起した第三者に対して裁定された損害賠償金、またはSticklerが書面で承認し、クレームを解決するためにクレームを提起した第三者に支払われた和解金に対してパートナーを補償し、免責するものとします。 本条に基づくSticklerの義務は、(1)Sticklerが当該Claimを書面にて速やかに通知されること、(2)SticklerがClaimの防御及び/又は和解を管理する排他的権利を有すること、及び(3)パートナーがClaimの防御において(Sticklerの費用負担及び合理的な要求により)全ての合理的な援助を提供することを条件とします。 いかなる場合においても、パートナーは、Stickler の書面による事前の承認なく、いかなる請求についても和解することはできないものとします。 パートナーは、自己の費用負担により、Stickler が防御および和解を管理する権利を有することを条件として、請求に関してパートナーに助言を与え、請求の防御に参加するために別の弁護士を雇うことができる。

(b) 緩和。 かかる第三者からの請求またはそのおそれがある場合、Stickler は、その単独の選択および費用負担により、(i) 侵害しているとされる本資産を引き続き使用する権利をパートナーに提供するか、(ii) 本資産を機能的に同等のソフトウェアと交換または変更することができます。 本項(i)または(ii)のいずれもが、Sticklerの合理的な見解において商業的に合理的または現実的でない場合、Sticklerは、パートナーに15日間の書面による通知をした上で、本資産および本契約に基づき付与されたライセンスに関する本契約を終了することができるものとします。 かかる終了の場合、Stickler はパートナーに対し、かかる終了の日以降の本資産の使用に関してパートナーからStickler に支払われた料金を払い戻すものとします。

(c) 除外。 本規約に反対の規定がある場合でも、Stickler は、本第 13 条に従ってパートナーに対していかなる義務も負わないものとします。1(Sticklerによる補償)に基づき、(1)Sticklerが事前に承認していない、Stickler以外の個人または団体による本資産の変更、(2)本規約で付与された明示的なアクセスの範囲を超えたパートナーまたはそのユーザーによる本サービスの使用、(3) 本資産を他のソフトウェア、ハードウェア、またはデータと組み合わせて使用すること、(4) 本資産に対するパートナーの変更要求、またはパートナーの設計、仕様、または指示にSticklerが従うこと、(5) 既存のLiveCommerceソリューションパートナーによるパートナーに対する契約違反の請求。

(d)唯一の救済手段。上記は、本資産またはその他による知的財産権の侵害に関するSticklerの全責任を示すものであり、パートナーは、本契約により、これに関するSticklerのその他の責任または義務を明示的に放棄するものとします。

㊟13.2 パートナーの補償。  パートナーは、Sticklerおよびその取締役、役員、従業員、代理人および請負業者を、(i)パートナーまたはパートナーの従業員もしくは請負業者の本規約の履行における過失、重過失または故意の違法行為を理由とする人身傷害または有形財産の損害について、いかなる個人、会社または法人に発生する、またはその結果生じる、(ii)パートナーの表明違反から発生する、またはその結果生じる、あらゆる請求、損失および責任から補償し、防御し、損害を与えないものとします、(ii)パートナーによる本規約に基づく表明、保証、または誓約の違反、(iii)本資産を使用またはアクセスする際、または本サービスから派生するパートナーデータ、取引データ、または最終消費者データのパートナーによる提供または使用から発生する、または発生する結果、または(iv)パートナーまたはその関連会社、支払プロバイダ、または第10条で言及されるプラットフォームによる法律または規制の違反の結果としてSticklerに付随するもの。7.

‍14.期間と終了。 

14.1項。  本規約は、発効日に開始し、以下に定めるように早期に終了しない限り、適用されるStickler Pricing Plan (当初期間). 当初期間終了後、本規約は自動的に更新され、当初期間と同程度の連続した期間(各期間は1年ごとに更新されるものとします。 更新期間)、以下に定めるように早期に終了しない限り。 当初契約期間およびすべての更新契約期間を総称して、以下「本契約期間」といいます。 期間. いずれの当事者も、他方の当事者に少なくとも90日前に書面による解約通知を行うことにより、本規約を解約することができます。

㊟ 14.2 不履行事由。  本規約は、以下の不履行事由(以下「不履行事由」という。債務不履行)が発生した場合: (2) 第12条(秘密保持)の規定を厳守しない場合、または第17条(譲渡)に違反して譲渡を行う場合。12 (譲渡)、(3) 当事者のいずれかが支払不能に陥った場合、または債務が満期を迎えても支払不能であることを書面で認めた場合、または債権者の利益のために譲渡を行った場合、(4) 適用される国または管轄区域の破産法または規則に基づく申立が、現在存在するかまたは改正される可能性がある場合、または (5) 第三者によってそのような申立が行われた場合、または誰かによって管財人の申請が行われ、そのような申立または申請が90日以内に有利に解決されなかった場合。 誤解を避けるため、不履行事由により本規約が終了した場合、各当事者は、本規約の条項に従い、当該当事者が法律上または衡平法上利用可能なすべての救済措置を受ける権利を有するものとします。

14.3 解雇の発効日. 第12条(守秘義務)の規定を厳守しなかった場合、または料金の不払いを理由とする解除は、違反当事者に書面で通知した時点で直ちに有効となるものとする。 本契約に別段の定めがない限り、その他の種類の不履行事由が発生した場合、解除は、発生した不履行事由について記載された事前の書面による通知を違反当事者が受領し、書面による通知後 30 日間、かかる不履行事由が継続し、治癒されない場合、違反当事者への書面による通知により有効となるものとします。 

14.4 解約時の義務. 本規約の終了が通知された場合、(i)パートナーは、当該通知期間中に支払うべきと推定される料金について、終了日までの料金をSticklerに支払うものとします;(ii)各受領者は、(a)受領者が所有または管理しているすべての秘密情報(Sticklerの秘密情報に関しては、すべてのドキュメントを含む)を開示者に返却するか、または開示者の選択により受領者が破棄するものとし、(b)要請があった場合、本条(ii)項を遵守していることを開示者に書面で証明するものとします。

14.5 存続。本条および第2.2条(制限)、第4.3条(最終消費者データ)、第4.7条(セキュリティ)、第8条(料金および支払い)(解約通知日時点で未払いの料金の範囲内)、第9条(所有権)、第10.5条(その他の保証の否認)、第10.6条(データ)、第10.7条(規制)、第11条(責任の制限)、第12条(秘密保持)、第13条(補償)。6(データ)、10.7(規制)、11(責任の制限)、12(秘密保持)、13(補償)、14.4(終了時の義務)、15(紛争解決)、および17(一般)は、理由の如何を問わず、本規約の終了後も存続するものとします。

‍15.紛争解決。

15.1 下記第16条(差止命令による救済)に規定される場合を除き、また、法律に基づく期限を遵守するために必要とされる場合を除き、紛争、論争、または請求が本規約に起因または関連する場合(以下、「本規約」という。論争)、以下が適用される:

(a) いずれの当事者も他方に対し当該紛争を通知することができ、当事者は7日以内に、それぞれ指名した代表者による合同会議を招集し、誠意をもって当該紛争の解決を図るものとする。

(b) 紛争が両当事者の代表者会議後14日以内に解決されなかった場合、両当事者はここに、本規約の主題に精通し、当該規則に従って任命された1名の仲裁人による、シンガポール国際仲裁センター(SIAC)の仲裁規則に従い、拘束力のある仲裁によって当該紛争を最終的に解決するために当該紛争を提出することに合意する。 かかる仲裁はシンガポールで行われるものとする。 仲裁人は、特定履行を認める権限、および仲裁費用を仲裁人が決定する衡平な方法で当事者間で配分する権限を有するものとします。 このように下された裁定に基づく判決は、管轄権を有する裁判所において下すことができ、または、場合により、裁定の司法的受理および執行命令を当該裁判所に申請することができる。 いかなる場合においても、仲裁の要求は、当該紛争に基づく法的または衡平法上の手続を開始することが、適用される時効によって禁止される日以降に行われてはならない。

‍16.差止命令による救済   

上記第15条(紛争解決)の規定、または本規約もしくは両当事者間の合意にかかわらず、Stickler およびパートナーは、第2.2条(制限)、第4.4条(セキュリティの不侵害)、第5.2条(行為)、第9条(所有権)、および第12条(秘密保持)に含まれる誓約および約束のいずれかに違反した場合、法律上の損害賠償は不十分な救済手段である可能性があることを認め、これに同意するものとします。 従って、Stickler およびパートナーは、いずれかの当事者が、かかる誓約および約束の特定の履行、またはStickler またはパートナーにかかる誓約または約束の違反のおそれまたは実際の違反の継続を差し止める命令を含む、かかる違反に関して、実際の損害賠償を証明する必要なく、一時的および終局的な差止救済を求める権利を有することに合意します。 本条に定める権利は、本規約の条件に従い、当事者が法律上または衡平法上有するその他の権利に追加されるものとします。

‍17.一般的。 

17.1 通知。  本規約に関連する両当事者間のすべての連絡(通知、同意、承認、要請および要求を含む)は、[finance@stickler.live]宛の電子メール、または指名された各当事者の電子メール、およびパートナーの場合は以下の署名欄に記載された宛先でなければなりません。 各当事者は、本条項に従って他方の当事者に電子メールで通知することにより、契約期間中に随時、連絡先の詳細を更新することができます。疑義を避けるため、書面による合意への言及は、電子メールを含むものとする。

17.2 従業員への勧誘禁止. 各当事者は、本条件の期間中、および本条件の終了後1年間は、相手方の書面による事前の同意なしに、相手方の従業員の雇用を直接勧誘しないことに同意する。

17.3 法令の遵守. 各当事者は、本規約に基づく権利の行使および義務の履行において、シンガポールおよびその他適用される国または管轄区域のすべての適用法および規制を遵守することに同意します。

17.4 当事者の関係本規約により確立されたSticklerとパートナーの関係は、独立した契約者の関係であり、本規約のいかなる条項も、いかなる目的においても、一方の当事者を他方の当事者の本人、代理人、受託者、雇用者、従業員、パートナー、共同所有者、または共同事業者として構成することを意図するものではなく、また、解釈されるものでもありません。 いずれの当事者も、いかなる方法であれ、他方の当事者を代表して、義務、責任、債務を負う権限、または表明を行う権限を有しません。

17.5 不可抗力. 本規約に反対の規定がある場合でも、いずれかの当事者側の不履行、遅延または不履行(支払い義務を除く)が、当該不履行、遅延または不履行が、当該不履行、遅延または不履行に責任を負う当事者の合理的な支配を超える原因、事象、行為または不作為に起因する場合(またはその範囲内において)、本規約の違反を構成しないものとします。 健康上またはその他の善意の理由により、Stickler の従業員が本サービスを履行できない場合は、本条に該当するものとみなします。

╱ 17.6 修正と権利放棄. 本規約のいかなる条項の変更、追加、または権利放棄も、当該当事者の権限を有する代表者が署名した書面による場合を除き、いずれかの当事者を拘束するものではありません。 本規約のいずれかの条項の他方当事者による違反に対するいずれかの当事者による権利放棄は、他のいかなる機会においても、当該条項または他の条項の権利放棄として解釈されないものとします。

17.7 分離可能性。  本規約の1つまたは複数の規定(または規定の一部)が管轄裁判所によって無効、違法、または執行不能と判断された場合でも、本規約の残りの規定(または規定の一部)は有効に存続するものとし、本規約は、問題となる規定が記載されていなかったものとして、または元の規定と同じ経済効果を達成するように当該規定が当該裁判所によって決定されたものとして読み替えられるものとします。

17.8 解釈  本規約の目的上:(a)見出しは便宜上のものであり、本規約の条項の解釈に影響を与えるものではありません。(b)当事者への言及は、その当事者の遺言執行者、管理者、承継人、および許可された譲受人(ノベーションによる取得者を含む)を含みます;(f) 当事者またはセクションへの言及は、本規約の当事者またはセクションへの言及であり、本規約への言及は、本規約で言及されるStickler Pricing PlansまたはPoliciesのすべての組み込まれた条項を含みます;(h)文書、資料、情報、またはデータへの言及は、電子媒体、デジタル媒体、またはその他の媒体を含め、どのように保存、記録、または具現化されたものであっても、その文書、資料、情報、およびデータを含みます。

17.9 延期。  本規約に基づきSticklerが履行を要求される日時は、パートナーが本規約に基づく義務を適時に履行しないこと、またはパートナーの責任であるその他の原因によりSticklerが履行を妨げられる限り、自動的に延期されるものとします。

17.10 準拠法および裁判地。  本規約はシンガポール法に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。 各当事者は、第16条に基づく差止救済を得る目的で、または法律に基づく期限を遵守するために必要な場合に、本規約に関連して随時提起される訴訟手続に関して、シンガポールの裁判所の非専属的裁判管轄権に取消不能の形で服するものとし、現在または将来において訴訟手続の裁判地に対して有する可能性のある異議、および現在または将来において訴訟手続が不都合な法廷地で提起されたという主張を、その裁判地が本項に定める裁判管轄権内にある場合、放棄するものとする。

17.11割り当て. パートナーは、Sticklerの書面による事前の同意なく、本規約またはその権利もしくは義務を譲渡、移転、またはその他の方法で移転しないものとし、かかる譲渡、移転、またはその他の移転の試みは無効とする。 上記の目的において、パートナーの支配権の変更は譲渡とみなされるものとします。 上記を条件として、本規約は、当事者それぞれの承継人および許可された譲受人を拘束し、その利益のために効力を有するものとします。

17.12 完全合意。  本規約は、参照されるすべてのポリシーおよびStickler料金プランに適用される条件を含み、主題に関連する当事者間の完全かつ排他的な合意を構成し、口頭または書面によるすべての提案、および主題に関連する他のすべての表明、声明、合意、理解、交渉、および約束に優先します。

17.13 第三者の権利. 本規約の当事者でない個人または事業体は、かかる個人または事業体が名指しで特定されているか、クラスの一員として特定されているか、または特定の記述に回答するものとして特定されているかにかかわらず、契約(第三者の権利)法(Cap. 53B)に基づき本規約の条項を強制する権利を有しないものとします。 疑義を避けるため、本条項のいかなる規定も、本規約の許可された譲受人または譲受人の権利に影響を及ぼさないものとします。

17.14カウンターパート。  本規約は、ファクシミリまたはその他の電子的コピー(PDFなど)の交換により、複数の対訳で締結することができ、各対訳は原本とみなされ、各対訳を合わせて1つの本契約を構成するものとする。

サポートとサービスレベルのコミットメント

パートナーが本規約に従って料金を支払うことを条件として、Stickler は、本資産に対して基本サポートを提供し、アップタイムコミットメントを提供するために商業上合理的な努力を払うものとします:

ステッカー事業継続サービスレベル契約

データ・ポリシー
こちらでご覧いただけます: スティッキラーパートナーデータポリシー